Шумел камыш

 

Сегодня никто не будет спорить, что песня во все времена в жизни человека играла важную роль. Изначально младенца убаюкивали под звуки колыбельной, а затем, подрастая, малыш уже сам со своими друзьями распевал бесхитростные колядки и, переходя от дома к дому, желал хозяевам счастья, благополучия и крепкого здоровья. Без песни не обходилось ни одно народное гуляние, а помимо того, она всегда помогала человеку в работе. Направляясь из столетия в столетие и передаваясь от поколения к поколению, песенное наследие оттачивалось и шлифовалось, превращаясь в подлинные шедевры народного творчества, к которым сегодня и причисляется лирическая песня «Шумел камыш».

Историю создания песни «Шумел камыш», содержание и интересные факты читайте на нашей странице.

 

 

Краткая история

Когда и где появилась популярная песня «Шумел камыш» в нынешнее время доподлинно неизвестно, однако существует несколько гипотез происхождения этой всенародно любимой композиции.

Согласно одной из версий песня «Шумел камыш» появилась во второй половине XIX века, когда в России наряду с салонным классическим романсом, в обывательской среде пригородов и предместий появился так называемый мещанский романс, включающий в себя такие разновидности, как городской, жестокий и цыганский. Средние и низшие слои населения, включающие в себя мастеровых, рабочих, лавочников и обслугу, создавали свою субкультуру, в которой сочетались элементы как городского, так и деревенского образа жизни.

Россия в XIX веке

Бытовавшим в этой среде песням-романсам были свойственны мелодраматизм, острота ситуации, роковая любовь и страдания. Обычно авторов таких композиций установить невозможно, так как некто весьма талантливый, но неизвестный сочинил поэтический текст, придумал к нему мелодию и исполнил где-нибудь в людном месте. Песня понравилась, запомнилась и пошла в широкие народные массы. Всё это характерно для песни «Шумел камыш», которую также называют лирическим романсом.

Следующая версия происхождения данной композиции совершенно противоположна первой, так как по заявлению её сторонников, она появилась значительно раньше, а именно во второй четверти XIX века. Кроме того, создатели популярной песни известны и их имена весьма знамениты. Так сочинителем поэтического текста является Дмитрий Глебов - статский советник и в то же время талантливый поэт. Авторство музыки этой песни-романса приписывают выдающемуся русскому композитору Александру Варламову, чьё творческое наследие высоко оценивается в нынешнее время.

Александр Варламов

Ко всему прочему нельзя оставить без внимания и предположения, что текст песни «Шумел камыш» - это перевод поэзии зарубежных авторов, одним из которых будто –бы является французский поэт, актер, комедиограф и политик Фабр д`Эглантин, к тому же личность весьма знаменитая своими любовными похождениями. В молодые годы, путешествуя с актёрской труппой по Европе, он сочинял и распевал песни, в сюжетных линиях которых изрядное место уделял свободной любви. Другим автором композиции «Шумел камыш», возможно, был немецкий писатель, родоначальник социальной поэзии в Германии Адельберт фон Шамиссо. Стихи и того и другого литератора пользовались большой популярностью во всей Европе, а на русский язык их частенько переводил реформатор отечественной поэзии - великий Василий Андреевич Жуковский.

 

 

Песня «Шумел камыш» всегда пользовалась большой популярностью, и потому народная любовь к ней привела к созданию разных текстовых вариантов данной композиции. В нынешнее время их существует более десяти, а самый исполняемый составил поэт Вячеслав Иванович Иванов – весьма авторитетная фигура Серебряного века.

 

ноты песни «Шумел камыш» Вячеслав Иванович Иванов

Фабр д`Эглантин Адельберт фон Шамиссо

 

Интересные факты

  • Поэт-символист Вячеслав Иванович Иванов, составивший самый распространённый вариант песни «Шумел камыш», изначально сочинил около двухста куплетов композиции, из которых выбрал всего пять.
  • Существуют сведения, что один из вариантов песни «Шумел камыш» включает в себя около ста куплетов, сорок из которых хорошо знала выдающаяся исполнительница народных песен Людмила Георгиевна Зыкина.
  • Услышать песню «Шумел камыш» сегодня можно услышать в исполнении многих популярных эстрадных певцов, и даже выдающийся Иосиф Кобзон с удовольствием и довольно часто пел её на своих сольных концертах.
  • В нашей стране так повелось, что песню «Шумел камыш» всегда ассоциировали с сильным алкогольным опьянением. Например, Михаила Зощенко так назвал свой рассказ, высмеивающий подвыпившего священника, который вместо заупокойной молитвы на похоронной церемонии распевал эту песню.
  • Песня «Шумел камыш» нередко звучит в нашем отечественном кинематографе. Перечислить все фильмы невозможно, но нельзя оставить без внимания запоминающийся эпизод в знаменитой кинокомедии «Двенадцать стульев» режиссёра Леонида Гайдая. Там данная композиция весьма выразительно звучит на французском языке, а Киса Воробьянинов воодушевленно переводит её Остапу Бендеру.

 

 

 

 

Содержание и текст песни «Шумел камыш»

«Шумел камыш». В этой красивой лирической песне-романсе, с весьма печальным сюжетом, рассказывается об обманутой и соответственно несчастной любви. Всё начинается с того, что юноша и девушка, охваченные страстными чувствами, всю ночь проводят вместе. Далее молодой человек уверяет свою подружку, что никогда её не оставит, однако на самом деле бездушный ловелас воспользовался, наивностью юной девицы, искренне доверившейся ему, соблазнил, а затем бесчестно бросил.

текст песни «Шумел камыш»

Повествуемая в композиции грустная история поддерживается проникновенной и выразительной мелодической линией, которая к тому же заключена в трёхдольный размер, что придаёт романсу ещё большую чувствительность.

Необходимо отметить, что данная песня имеет много текстовых вариантов, объединённых единым сюжетом, однако первый куплет во всех версиях всегда одинаков, ну а затем начинается поистине неиссякаемое народное творчество.

 

   

 

«Шумел камыш». Эту красивую композицию по праву величают царицей застолья. В ней есть всё, что так любит русский человек: и ширь, и удаль, и страсть, и тоска. Людям старшего поколения песня нравиться тем, что поднимает вечный вопрос о морали. Молодые женщины сравнивают себя с несчастной героиней, а представители сильного пола воображают себя своего рода героями – любовниками.

 

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

 

Вернуться назад

 

Песня «Шумел камыш»