Д. Шостакович опера «Катерина Измайлова» (Леди Макбет Мценского уезда)

 

опера Катерина Измайлова

«Катерина Измайлова» - опера, которой так же как и её героине была свыше уготована трагическая судьба. Названая антинародной, несколько раз переделанная, два раза попадавшая под запрет и на тридцать лет ушедшая со сцен советских театров, она как птица феникс возродилась вновь. Написанная Дмитрием Шостаковичем ещё в молодые годы, ставшая символом противоборства власти и художника, сегодня она признана самым значимым произведением из всего того, что было создано в оперном жанре в ХХ веке.

Краткое содержание оперы Шостаковича «Катерина Измайлова» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

 

 

 

Действующие лица

Голос

Описание

Измайлов Зиновий Борисович тенор купец
Борис Тимофеевич бас отец Зиновия Борисовича
Екатерина Львовна сопрано жена Зиновия Борисовича
Сергей тенор вновь принятый приказчик
Аксинья сопрано кухарка
Священник бас служитель культа православной церкви
Квартальный баритон полицейский
Сонетка меццо-сопрано каторжница

 

 

 

Краткое содержание «Катерины Измайловой»

Шостакович Катерина Измайлова

Середина XIX века. Россия. Небольшой уездный городок Мценск.

Очень скучно живётся молодой купеческой жене Катерине Львовне Измайловой в доме её мужа Зиновия. Заняться нечем, детей от нелюбимого мужа Господь Бог не даёт. Одно занятие только: выслушивать горькие упрёки от постылого свёкра Бориса Тимофеевича.

Зиновий Борисович, получив весть о том, что на одной из мельниц разрушена плотина, собирается в дорогу. Прощаясь, он предупреждает отца, что нанял нового приказчика Сергея, а Борис Тимофеевич тем временем заставляет Катерину стоя на коленях поклясться мужу в верности. Когда все разошлись, кухарка Аксинья предупреждает свою хозяйку, что вновь нанятый работник Сергей – коварный обольститель и за это был изгнан с прежнего места работы.

Пока хозяин в отъезде дворовые люди дома Измайловых дурно развлекаются: посадив Аксинью в бочку, они грубо потешаются над ней. Увидев такое безобразие, Катерина заступается за кухарку и обещает зачинщику Сергею побить его. Шутливую драку прекращает Борис Тимофеевич, грозя невестке, что всё расскажет сыну.

Наступает вечер. Катерина грустит в спальне. Внезапно появляется Сергей и просит дать ему почитать какую-нибудь книгу. Коварный соблазнитель, знающий, как искусить женщину, говорит Катерине ласковые слова и пытается обнять.

В один из вечеров, мучаясь от бессонницы, по двору бродит Борис Тимофеевич. Заметив свет в окне невестки, он подходит ближе и видит, как из него выпрыгивает Сергей. Схватив работника за шиворот, старик криком созывает дворовых людей, а затем при Катерине жестоко избивает его плетью. Женщина всячески старается защитить своего возлюбленного. Борис Тимофеевич устав совершать побои велит запереть обессилевшего приказчика в кладовке. Затем он просит невестку принести ему что-нибудь поесть, а посыльного отправляет на мельницу, чтобы сообщить сыну о происшедшем. Запаниковав и испугавшись за своего возлюбленного, Катерина подсыпает в грибы, которые так любит свёкор, отраву для крыс. Съев ужин, Борис Тимофеевич умирает.

Прошло несколько дней. Лицемерный Сергей жалуется Катерине, что скоро приедет её муж, а он не хочет от всех прятаться и быть просто тайным любовником. Он намерен стать её мужем. Катерина утешает Сергея, а когда тот засыпает, ей мерещится призрак умершего свёкра, который проклинает свою блудливую невестку. Испугавшись, Катерина будит Сергея, затем услышав за дверью шаги, прячет его. Вернулся Зиновий Борисович. Упрекая жену в измене и смерти отца, он набрасывается на неё с побоями. Услышав крики, Сергей, выйдя из своего укрытия, набрасывается на мужа своей любовницы. В результате борьбы Зиновий Борисович был задушен, а его труп затем спрятан в погребе.

 

Прошло время, но чувство вины за совершённые преступления постоянно мучают Катерину. Даже в день своего венчания с Сергеем она приходит и подолгу стоит около погреба. Это примечает один запойный мужичок. Когда новобрачные уехали в церковь, он в надежде отыскать спиртное, срывает замок, залезает в погреб и обнаруживает там труп Зиновия Борисовича. Ужаснувшись от увиденного, мужичок убегает.

В это время в съезжей избе полицейские изнывают от безделья. Квартальный с обидой сетует на то, что ему не прислали приглашение на свадьбу Катерины Измайловой. Ситуацию живо меняет вбежавший ошарашенный мужичок. Он сообщает о трупе, который увидел в погребе.

В саду около дома Измайловых проходит свадебное застолье. Подвыпившие гости прославляют невесту и жениха. Неожиданно Катерина замечает, что на погребе нет замка, а это значит, что труп её мужа обнаружен. Сообщив обо всём Сергею, Катерина предлагает ему бежать, но тот в замешательстве: жалко бросать богатство. Однако поздно, уже прибыли полицейские. Катерина протягивает им руки, а Сергей всё ещё пытается скрыться, но неудачно.

Этап каторжников, в котором закованные в кандалы бредут Катерина и Сергей, останавливается на привал на берегу реки. Катерина умоляет конвоира допустить её к Сергею, который находится в другой группе, где только мужчины. Однако бывший любовник грубо прогоняет Катерину, обвиняя её во всём, что случилось, но после этого сам тихонько прокрадывается к приглянувшейся ему каторжанке Сонетке. Домогаясь её благосклонности, поскольку Сонетка бесплатно любить не привыкла, Сергей обманывая выпрашивает чулки у Катерины и дарит их своей нынешней зазнобе. Каторжанки насмешками издеваются над Катериной, которая видела, как Сергей унёс Сонетку в лес. Этап вновь собирается в путь, а обезумевшая от горя Катерина подходит к стоящей на обрыве у реки Сонетке и вместе с ней кидается в воду.

 
 

 

Продолжительность спектакля 
I Акт II Акт III Акт IV акт
45 мин. 40 мин. 40 мин. 35 мин.

 

Леди Макбет Мценского уезда Леди Макбет Мценского уезда краткое содержание

опера Леди Макбет Мценского уезда Шостакович Леди Макбет Мценского уезда

 

Интересные факты

  • В процессе работы над «Леди Макбет Мценского уезда» у Шостаковича возникла идея создать не одну оперу, а целый цикл, как у Вагнера «Кольцо нибелунга». Композитор задумал написать оперную трилогию о положении русской женщины в разные времена. История про Катерину Измайлову была бы первой частью этого цикла. Вторая часть должна рассказывать о судьбе женщины-революционерки, а третья - о женщине-современнице герое труда. Однако мечтам Шостаковича не удалось сбыться. «Леди Макбет…» по воле судьбы стала последней оперой композитора.
  • Статья, в которой творчество Шостаковича подверглось жёсткой критике, называлась «Сумбур вместо музыки». Подписи под публикацией не было, однако позднее удалось установить, что её автором был журналист Давид Заславский. В итоге эта передовица не только осудила произведение композитора, но и послужила призывом к борьбе против новаторства в искусстве, прежде всего затронув театр в лице Всеволода Мейерхольда.

  • После того, как оперу «Катерину Измайлову» в газете назвали «антинародной», Шостакович был готов ко всему. Его друзей арестовывали и ссылали в лагеря, и Дмитрий Дмитриевич постоянно находясь в страхе, что за ним придут, даже спать ложился в одежде. Однако, к счастью для композитора, всё закончилось лишь тем, что его произведения убрали из репертуарного плана всех театров и оркестров.
  • В Ленинграде опера Шостаковича шла под названием, заявленным автором, – «Леди Макбет Мценского уезда», однако ставивший произведение в Москве Владимир Иванович Немирович-Данченко посчитал, что лучшим заголовком для спектакля будет «Катерина Измайлова». В результате такого двойного названия одной оперы в театрах появилось шутливое высказывание: в Москве идёт «Катерина Измайлова», но играют «Леди Макбет». Про Ленинград – всё тоже, только с названиями наоборот.
  • В 1935 году, после премьерного показа «Леди Макбет Мценского уезда» в США, американская газета «Нью-Йорк Сан», отметив в опере изобразительный натурализм и слишком яркое проявление чувств, назвала её «порнофонией». Хорошо, что в Советском Союзе в произведении не услышали таких мотивов, а лишь только сумбур вместо музыки. Стоит также отметить, что Шостакович во второй редакции оперы 1955 года от прежнего эротизма не оставил и следа.
  • Опера Дмитрия Шостаковича «Катерина Измайлова» привлекала внимание не только театральных деятелей, но и кинематографистов. В 1966 году режиссер Михаил Шапиро по сценарию автора оперы снял замечательный фильм, в котором главную роль сыграла непревзойдённая Галина Вишневская. Это был первый фильм в широком формате со стереофоническим звучанием. Помимо этого, чешский режиссер Петр Вейгл по первой редакции сделал экранизацию оперы Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда» с использованием фонограммы, сделанной во время студийной постановки произведения М.Л. Ростроповичем в Лондоне в 1978 году. В фильме, снятом со всей откровенностью, главную роль сыграла чешская актриса Маркета Грубешева, но озвучивала её Галина Вишневская.

 

Популярные номера из оперы «Катерина Измайлова»

Ариозо Катерины «Я в окошко однажды увидела» 

Ариозо Сергея «Катерина Львовна, Катенька»

Ариозо Катерины «В лесу, в самой чаще есть озеро»

 

История создания «Катерины Измайловой»

Дмитрий Шостакович

В 1926 году талантливый режиссёр Чеслав Сабинский снял фильм «Катерина Измайлова», который после выхода на экраны кинотеатров обворожил большое количество зрителей.

Вскоре Ленинградским издательством была напечатана повесть Николая Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» с чудесными иллюстрациями выдающегося живописца Бориса Кустодиева. Всё это привлекло внимание двадцатичетырехлетнего Дмитрия Шостаковича. Во-первых, композитор был в тесных дружеских связях со знаменитым художником и тяжело переживал его безвременный уход из жизни, а во-вторых, Дмитрия в это время стала увлекать мысль о создании новой оперы. Прочитав повесть, молодой человек был поражён её драматическим содержанием, обличающим дикие нравы домостроя: жестокость и глумление над человеком. Шостакович решил взять за основу своего нового произведения именно этот сюжет, так как в эпоху властвовавшего тогда Пролеткульта, приветствовалась любая художественная дерзость. Молодой композитор мог экспериментировать как при выборе тематики, так и средств для её изображения.

Окончательно определившись с фабулой и наметив конструкцию оперы, Дмитрий вновь обратился за помощью в написании либретто к драматургу Александру Прейсу, с которым они вместе работали над оперой «Нос». Решая совместно творческую задачу, композитор и литератор внесли значительные изменения в содержание повести Лескова. Например, они карикатурно изобразили общество, окружающее главных героев, убрали некоторых второстепенных персонажей, а хищный образ главной героини превратили в сильную личность, задавленную беспросветной жизнью и стремящуюся вырваться из «темноты». То, что Шостакович симпатизировал Катерине, явно видно из произведения: её образ всегда сопровождает очень красивая музыка.

Композитор начал работать над произведением в начале зимы 1930 года, а закончил его тоже в начале зима, но только уже 1932 года. Премьерный показ нового детища Шостаковича практически одновременно состоялся в обеих столицах в начале 1934 года. Ленинградцы увидели спектакль на сцене Малого оперного театра 22 января с заглавием «Леди Макбет Мценского уезда», а москвичи 24 числа того же месяца в Музыкальной студии, носящей имя В. И. Немировича-Данченко, но под названием «Катерина Измайлова». Обе постановки, существенно отличающиеся друг от друга не только по наименованию, имели грандиозный успех. Разная трактовка одного и того же произведения вызвала бурные споры между постановщиками спектаклей и критиками, но независимо от этого опера радушно принималась зрителями и за два года была показана около двухсот раз. И всё может быть в сценической судьбе «Катерины Измайловой» было бы и дальше также хорошо, но осуществить постановку этой оперы захотела дирекция Большого театра. Премьерный спектакль состоялся в конце декабря 1935 года, а 26 января следующего года оперу удостоил своим посещением сам товарищ Сталин. Однако к четвёртому действию правительственная ложа опустела, а через день в газете «Правда» была напечатана первая разносная статья, а за ней ещё ряд публикаций, в которых опера была подвергнута резкой критике, а композитор идеологической порке.  В результате последовала соответствующая реакция: «Катерина Измайлова была запрещена и удалена из репертуарных планов всех театров страны.

Прошло двадцать лет, и Шостаковичу вновь пришлось вернуться к произведению, которое завершало юношеский период в его творческой жизни. После кончины Сталина, в начале 1955 года, дирекция Ленинградского Малого оперного театра задумала возобновить постановку запрещённой оперы и обратилась с этой идеей к её автору. Дмитрий Дмитриевич с радостью принял это предложение, загодя понимая, что, несмотря на наступившую в стране «оттепель», дело будет очень сложным. Уже в середине марта он предоставил в театр новую редакцию оперы. В ней были срезаны все «острые углы», за которые композитора подвергли «публичному бичеванию»: удален непристойный лексикон, скорректирована оркестровка и вокальные партии.

Помимо этого, Шостакович окончательно изменил название произведения, взяв московский вариант – «Катерина Измайлова». Однако несмотря на то, что в оперу были внесены существенные изменения, специально созданной комиссией, главой которой был назначен Дмитрий Кабалевский, запрет на постановку снят не был. Лишь в 1963 году, когда Шостакович, закалённый в постоянной борьбе, испытавший «кнут» и «пряник», вступивший в ряды КПСС и занявший пост председателя Правления Союза композиторов РСФСР, смог сдвинуть дело с мёртвой точки, опера «Катерина Измайлова» во второй редакции возвратилась на сцену. После премьерного показа, состоявшегося в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко, она вновь стала покорять сцены лучших мировых музыкальных театров.

 

Постановки

После успешных премьер, состоявшихся в России в 1934 году, творение Шостаковича «Леди Макбет …», сопровождаемое триумфальным успехом, отправилось шествовать по Европе и Америке. Уже в 1935 году опера была поставлена и по достоинству была оценена в Швеции, Чехии, Англии, Дании и Швейцарии, США и Аргентине. Имя молодого композитора приобретало мировую известность. В Соединённых Штатах оперой заинтересовались, посетив премьерные показы, Артуро Тосканини, Леопо́льд Стоковский и Игорь Стравинский.

Однако после катастрофичного спектакля в Большом театре (1935) и критических публикаций в советской прессе, интерес к опере за рубежом закономерно стал ослабевать. Впоследствии заметными были только пять постановок: в Загребе (1937), Братиславе (1938), Венеции (1947), Познани (1957) и Дюссельдорфе (1957).

Возрождение оперы в 1963 году и представление её в новой версии сразу вызвало большую заинтересованность не только советских, но и зарубежных театров. «Катерина Измайлова» предстала перед зрителями Ленинграда (1963; 1965; 1995), Риги (1963), Тарту (1966), Казани (1965), Киева (1965), Таллина (1977), Екатеринбурга (1995). В Большом театре «Катерину Измайлову» ставили в 1980 году, а, кроме этого, особо примечательным стал спектакль 2016 года, приуроченный в 110 годовщине со дня рождения Дмитрия Шостаковича. Над оперой, с привлечением иностранных вокалистов Нади Михаэль (Германия) и Джона Дашака (Великобритания), работали режиссёр Римас Туминас и дирижёр Туган Сохиев.

За границей вторая редакция оперы Шостаковича тоже привлекла внимание, и поэтому «Катерину Измайлову почти сразу поставили в Лондоне, Сан-Франциско, Загребе, Ницце и Хельсинки. В последующие годы она была представлена любителям оперы Будапешта, Вены, Флоренции, Белграда, Лейпцига, Сараево, Копенгагена, Берлина и Варшавы.

Следует заметить, что оригинальная редакция оперы сегодня тоже не забыта, а даже наоборот вызывает больший интерес особенно последние двадцать лет: ведь то, что запрещается всегда любопытно и модно. Постановки «Леди Макбет Мценского уезда» по первоначальной версии были возобновлены в Лондоне, Сполето, Оснабрюке, Милане, Амстердаме, Париже, Нью-Йорке, Санкт-Петербурге и Москве.

 

 

«Катерина Измайлова» - это опера выдающегося композитора Дмитрия Шостаковича, интерес к которой в нынешнее время всё больше возрастает. Поражающая яркой эмоциональностью, глубиной и проникновенностью, она завоевала сердца многих слушателей по всему миру и поэтому неизменно входит в репертуар лучших музыкальных театров.

 

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:


Дмитрий Шостакович «Катерина Измайлова»