Макарена (Macarena)
Эта песня буквально пронизана лучами испанского солнца, а её название уже давно стало нарицательным, ведь главная ассоциация, которая возникает при слове «Макарена» — это зажигательный танец. Простая последовательность незамысловатых движений, ритмичная музыка и реализация заряда позитивного настроения — вот что превратило эту песню в настоящий танцевальный хит, который даже спустя время не теряет популярности.
Историю создания песни Los del Rio «Макарена», а также интересные факты и содержание композиции читайте на нашей странице.
История создания
Весной 1992 года музыкальный дуэт из Испании «Los del Rio» гастролировал по странам южноамериканского континента. В Венесуэле Рафаэль Пердигонес и Антонио Ромеро Монхе получили приглашение посетить частную закрытую вечеринку успешного бизнесмена Густаво Сиснероса. Желая удивить именитых гостей, в числе которых значился даже бывший президент страны Карлос Андрес Перес, хозяин пригласил на праздник талантливую танцовщицу по имени Диана Патриция Кубиллан Эрерра. Артистка, так завораживающе исполняла фламенко, что вдохновила восхищённых участников «Los del Rio» на создание новой композиции, фрагмент текста которой зародился моментально и был незамедлительно записан. Он содержал слова: «Diana, dale a tu cuerpo alegría!», которые на русский язык переводятся примерно так: Диана, доставь своему телу радость. В дальнейшем, когда Антонио Монхе сочинял и отрабатывал текст новой песни, он имя Диана заменил на Макарена. Оно лучше укладывалось в ритм, а помимо того прославляло имя его дочери.
В следующем году 1993 году «Macarena» вошла в альбом ансамбля «Los del Rio» с названием «A mi me gusta», и случилось чудо, которого музыканты ждали с момента образования коллектива, то есть с 1962 года. Дуэт накрыла такая волна популярности, что он в одночасье стал не просто узнаваемым, а знаменитым и невероятно востребованным.
Легко запоминающийся мотив «Макарены» моментально захватил весь латиноамериканский мир. Танцевальная песня звучала на дискотеках, в клубах, на улицах, на палубах круизных лайнеров, в рамках спортивных мероприятий и общественных демонстраций. Вскоре о ней узнали и в США, в частности, во Флориде, Майями и Нью Йорке. Композицию стали заказывать на радио, однако в эфирах страны было запрещено транслировать песни, не имевшие англоязычной адаптации. Особую инициативу в данном вопросе проявил диджей Джаммин Джони Каридэ. Он обратился к своим друзьям, музыкантам из «Bayside Boys» Карлосу де Ярза и Майклу Триэю с просьбой создать англоязычно адаптированную версию «Макарены». Песню видоизменили буквально за сутки. В неё добавили модные английские слова и женский вокал певицы Карлы Ванессы. Вскоре «Макарена» стала захватывать весь мир. Только в США было продано более 4-х миллионов пластинок и это был абсолютный успех.
Песня в качестве ремикса от Bayside Boys в августе 1996 года мгновенно заняла первую позицию в чарте Billboard Hot 100 и удерживала статус лидера в течение 14 недель. В 2012 году «Макарена» оказалась на 7-ой строчке хит-парада Billboard в рейтинге лучших песен всех времён.
Интересные факты
- Главной музыкальной особенностью песни является ритмический рисунок. Он называется клаве и подразумевает присутствие повторяющейся фразы продолжительностью в 2 такта, внутри которой распределены 5 акцентов. Это основа афро-кубинской музыкальной традиции, широко распространённой в Латинской Америке.
- Макарена — это не только женское имя, которое в переводе с диалекта означает «Матерь Божья», но и название одного из кварталов испанского города Севилья, расположенного в южном регионе страны.
- В 1996 году на стадионе Yankee, находящемся в Нью-Йорке, был зафиксирован рекорд, непосредственно связанный с песней «Macarena». В огромном периметре собрались 50 тысяч человек и одновременно танцевали заводной танец.
- Ошибочно полагать, что американская вариация песни «Макарена» - это дословный перевод оригинала. Ремикс от «Bayside Boys» — это только припев авторов из «Los del Rio», остальной текст в смысловом плане несколько изменён.
- Американские и испанские исполнители «Макарены» никогда не работали совместно. Музыканты из Майами отмечали, что «Los del Rio» не проявили ни малейшей заинтересованности в реализации возможности встречи и взаимовыгодного сотрудничества, хотя американцы открыто выражали готовность.
Содержание песни «Макарена» («Macarena»)
Текст композиции посвящён девушке, которая проводила своего возлюбленного в армию, а сама отправилась развлекаться, веселиться и танцевать с его друзьями. Примечательно, что смысл песни варьируется в зависимости от версии, в которой она звучит. В англоязычном варианте возникает образ красавицы, не обременённой принципами. Она легкомысленна, а её желания сводятся к одному — веселиться и радоваться жизни в компании симпатичных парней. Оригинальный вариант «Макарены» повествует о девушке, которая всё же расстроена тем, что её любимый вступил в армейские ряды. Обиженная красотка недовольна: ей приходится переживать разлуку. В отместку возлюбленному за столь категоричное решение, покинутая особа выходит на улицы города, чтобы знакомиться с мужчинами, соблазнять и, в конечном итоге, обманывать их.
В середине 1990-х годов прошлого века «Макарена» была чем-то вроде танцевальной бомбы, которая подрывала танцевальные площадки по всему миру. Это был пожар, стихийное распространение которого было не остановить. Прошли десятилетия, но и сейчас сложно отыскать человека, который бы не имел представления, как танцевать «Макарену». Эта песня связала поколения, государства и континенты. Она превратилась в наглядную демонстрацию консолидирующей силы поп-музыки, язык которой понятен всем, кто готов двигаясь в ритме, транслировать миру позитив и получать обратную связь.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями: