Дж. Верди опера «Набукко»

 

Набукко

Оперу «Набукко» сам Джузеппе Верди оценил как начало своего творческого взлета. После неудач первых двух произведений («Оберто» и «Король на час») к 28-летнему композитору пришел огромный успех. Восторженная публика и критики восприняли постановку как революционное событие в музыкальном мире. Новый неслыханный ранее стиль в музыке был настолько стремительным и вдохновляющим, что исполнители невероятным образом заряжались энергетикой произведения. Современник композитора А. Пужен рассказывал об общей атмосфере в театре Ла Скала во время репетиций: рабочие и служащие театра бросали свою работу и собирались возле сцены и за ней, внимая каждому слову и такту, возбужденно обсуждали каждый законченный фрагмент.

Грандиозные массовые сцены, конфликты сильных характеров, яркие по эмоциональной окраске сцены молитв, пророчеств, проклятий — являются воплощением творческих замыслов Джузеппе Верди. Отсюда начинается великий композитор. Произведение и сегодня остается актуальным и вдохновляющим.

Краткое содержание оперы Верди «Набукко» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

 

 

 

Действующие лица

Голос

Описание

Набукко баритон правитель Вавилона
Измаил тенор полководец, племянник правителя Иерусалима
Захария бас иудейский первосвященник
Фенена сопрано дочь Набукко
Абигайль меццо-сопрано приемная дочь Набукко, дочь рабыни
Абдалло тенор военачальник
Анна сопрано сестра первосвященника
Жрец Ваала бас  

 

 

 

Краткое содержание «Набукко»

опера Набукко

Действие оперы разворачивается в Иерусалиме и Вавилоне за 578 лет до наступления н.э. В основу сюжета положены исторические события и библейский эпос. В центре внимания любовь плененного полководца и царской дочери.

Город осажден армией Навуходоносора, царя Вавилона (Набукко, так итальянцы изменили труднопроизносимое имя). Горожане укрываются в Храме Соломона. Захария, верховный первосвященник, уверяет людей в благополучном исходе осады — дочь вавилонского правителя юная Фенена прибывает в осажденном городе и может послужить в качестве заложницы.

Любовная интрига в постановке задается треугольником: Фенена — дочь правителя, полководец Измаил — племянник правителя Иерусалима и Абигайль — приемная дочь Набукко. Любовь Фенены и Измаила завязывается еще до вражды двух народов. Девушка следует за своим возлюбленным и в пору войны принимает иудаизм, становясь женой Измаила. В то же время Абигайль безнадежно влюблена в полководца.

Сердца влюбленных соединил первосвященник Захария при осаде города. Иерусалим пал, враги захватили и храм. Абигайль во главе отряда воинов врывается в храм. Встретив своего возлюбленного, она предлагает ему спасение, если тот примет ее чувства. Но любовь и верность к Фенене заставляет Измаила отказаться от предложения девушки, несмотря на угрозу смерти.

В святилище победоносно въезжает на коне Навуходоносор, и его проклятьем встречает Захария. Народу, ищущем спасение в храме, грозит пленение и позорная смерть. Но на его защиту встает Фенена. Пораженный поведением дочери Набукко узнает от Измаила, что та теперь его жена. Разгневанный царь приказывает разрушить храм, сравняв его с землей, а еврейский народ пленить.

Далее действие переносится в Вавилон, где Абигайль узнает, что она не царских кровей и удочерена Набукко, который отправляется в новые военные походы и временно передает власть Фенене, своей родной дочери. Гордая и тщеславная Абигайль глубоко уязвлена — ее сводная сестра становится соперницей во власти и в любви. Вероломный языческий жрец подговаривает несчастную захватить власть, пользуясь отсутствием правителя.

Заговор изменников проваливается после победоносного появления Набукко. Тот, одержав ряд побед, мнит себя божеством, несмотря на предостережения Захарии. Удар молнии сносит корону с головы безбожника и гордеца, ее подбирает Абигайль и захватывает трон.

 

Проклятия пленников и предостережения Захарии сбываются. Набукко впал в безумие, его сознание то возвращается, то покидает его. Абигайль правит Вавилоном, и намерена казнить плененных, в числе которых находятся Фенена и Измаил.

Несмотря на мольбы низложенного царя Абигейль непреклонна в своем намерении казнить сводную сестру вместе с остальными пленниками. Евреи во главе с первосвященником в молитвах обращаются к богу, вспоминают свою родину. Здесь звучит знаменитый хор рабов «Va pensiero...» — «Лети, златокрылая мысль».

Захарии в ведениях привиделось падение Вавилона. Он вновь вселяет надежду в своих земляков о скором освобождении и победе над врагом.

Покинутый всеми Навуходоносор, услышав голоса плененных иудеев, которых ведут на казнь, обращается с молитвами к их Богу. Он молит о спасении дочери и освобождении всех пленных. Кроме того, раскаявшись в своей гордыне, он просит прощения. Молитвы его услышаны — разум возвращается к царю, и он вместе с отрядом под руководством верного военаначальника Абдалло спешит на помощь к пленникам.

У священной для вавилонян горы воины Навуходоносора нападают на стражников. Абигейль отравляет себя и в преддверии смерти, раскаявшись, просит прощения у Фенены и Измаила.

 

 

Продолжительность спектакля
I Акт II Акт III Акт IV Акт
35 мин. 30 мин. 25 мин. 25 мин.

 Фото:

Верди Набукко Набукко краткое содержание

 

 

Интересные факты

  • Появление «Набукко» стало предвестием революционных открытий в области исторических наук. Библейские мифы становятся реальностью — они восстают из земного праха. В тот же год, когда опера Верди с триумфом проходила на сцене Милана, ведутся археологические изыскания близ Ниневии. Французский историк Поль-Эмиль Ботта работает над древним городищем, где библейские мифы начинают обретать исторические реалии. Из праха восстает Вавилон со своей самобытной культурой, архитектурой. Дальнейшие раскопки в Междуречье явили миру историческую личность — царя Навуходоносора II, жившего более двух с половиной тысячелетий назад.
  • Премьера оперы «Набукко» прошла при исполнении роли Абигейль красавицей Джузеппиной Стреппони. Между ней и маэстро состоялся роман, который продлился десять лет. Гражданский брак не приветствовался в те времена, поэтому снискал множество нареканий со стороны церкви и общественности. Спустя десять лет певица и композитор обвенчались, положив конец сплетням.

Джузеппина Стреппони

  • Прощание с великим композитором проходило под пение народом хора рабов из «Набукко». Эта песнь действительно завоевала сердца благодарных слушателей, поклонников и всех итальянцев. Многотысячная толпа провожала в последний в путь своего великого соотечественника пением Va pensiero.
  • Хор рабов открывал Ла Скала по окончанию Второй мировой войны, также он звучит как неофициальный гимн Италии.
  • Еще один занимательный факт, связанный с неувядающим интересом к бессмертному произведению: имя «Набукко» присвоено газопроводу, который пройдет из Туркмении и Азербайджана в страны ЕС.

Va pensiero в фильмах

Va pensiero или «Песнь изгнанников» пользуется популярностью у кинорежиссеров. Так, Дарио Ардженто подчеркивает атмосферу ужаса в фильме «Инферно». Также хор плененных евреев звучит в фильмах «Пять препятствий» Йоргена Лета, «Крёстный отец 3» Фрэнсиса Форда Копполы, «Цена человека» Паоло Вирзи и многих других.

 

Популярные арии и номера из оперы «Набукко»

Увертюра - слушать

Хор «Va pensiero» - слушать

Сцена и ария Абигайль "Ben io t'invenni ... Anch'io dischiuso un giorno" - слушать

Ария Набукко "Dio di Giuda" - слушать

 

 

История создания «Набукко»

Джузеппе Верди

Потерпев неудачу со своими первыми двумя творениями, молодой композитор решает больше не обращаться к жанру оперы. К тому же в личной жизни композитора случилась настоящая трагедия: умирают от непонятной болезни его дети, а через год — от энцефалита жена. Но духовные и творческие силы к композитору возвращаются с началом работ над новой оперой. «Набукко» становится поворотным моментом в творчестве маэстро.

Совершенно случайно к нему попадает либретто, написанное Солеро. Свое произведение поэт раннее уже предлагал известному немецкому композитору Отто Николаи, который творил в то время в Милане. Но приверженец изящного искусства не счел ее достойной для постановки на сцене и посчитал недостойной итальянской оперы. Даже после восторженных отзывов критиков и ошеломительного приема зрителями Николаи негативно отзывается как о постановке, так и о возможностях ее автора, его чувства оскорбляла эмоциональная откровенность страстей.

Ходят легенды, что Джузеппе Верди увидел либретто выроненное Солеро. Прочтя случайно открытые при падении страницы с текстом хора плененных иудеев, композитор настолько впечатлился прочитанным, что решил вернуться к оперной музыке. По другой версии друг и импресарио Мерелли уговаривает композитора прочесть либретто. И именно его вера в талант Верди помогает идти на риск. Дело в том, что в это же время на сцене с успехом проходят постановки уже состоявшихся великих маэстро. Привлечь внимание публики к новому произведению автора, чьи прежние постановки были неудачными, требовало огромного терпения и мужества.

Либретто Солеро привлекает маэстро яркими характерами героев, захватывающими сценами, эмоциональным накалом пророчеств, проклятий, молитв. Композитор смело сочетает жанровые традиции с новыми поистине революционными формами. Рушились старые нормы оперного действа, формировался новый типаж оперного темперамента.

Создавая оперу Верди внес свои изменения в либретто. Так, в уста иудейского первосвященника Захарии вложено пророчество о падении оков с плененных иудеев, вместо написанного по сценарию дуэта Фенены и Измаила, которые также находились в плену. По ходу всей постановки композитор анализирует работу поэта, создававшего либретто, и подчиняет своим требованиям. Некоторые сцены выстраиваются самим Верди, а либреттист лишь пишет стихи по выстроенному сюжету.

Премьера оперы «Набукко» состоялась в начале марта 1842 года в Ла Скала и произвела фурор. Австрийское господство исключало прямое изображение противостояния итальянского народа, поэтому библейские образы пришлись кстати — зрители услышали собственные чаяния в словах героев. На бис просили исполнить партию хора еврейских рабов, но традиции того времени не позволяли этого сделать.

Зрители с восторгом приняли кипящие страсти языческих времен. В библейском повествовании люди видели воззвание к борьбе и вместе с тем осознавали страх перед неизбежным кровопролитием, которое вылилось в революционный пожар по всей Европе в 1848 году.

 

Духовное наследие

Религиозность, проявленная в «Набукко», прослеживается и в дальнейшем творчестве Верди. Христианская тематика близка композитору и отражается в «Ламбардцах», «Ализере», «Жанне д'Арк» и др.

Яркое преображение наблюдают зрители в центральной фигуре произведения — вавилонском правителе Навуходоносоре. В начальных актах I и II — это язычник, восславляющий бога войны Ваала. Он попирает вероисповедание иудеев, порабощает их, он не смущается жертвы в лице дочери. В итоге, возгордившись своей непобедимостью, объявляет себя богом. Божественное возмездие настигает гордеца, и, только претерпев мучения и раскаяние, герой приходит к новой истинной религии. Духовное становление героя находит отражение в сопровождающей его музыке. Если в начале его характеризует героическая, маршевая ритмика, то к концу II акта мелодия становится кантиленой. А когда обезумевший царь встречается с Абигайль, маршевые мотивы переходят к ней, к новой правительнице. Кульминационный момент наступает в последнем акте, где Набукко осознает последствие своих поступков, и принимает иудейского Бога. Здесь автор гениально раскрывает духовные проявления героя.

Невероятно гармонично накладывается образ Абигайль на меццо-сопрано. В дальнейшем — это целая плеяда сильных женских характеров. Они ярко выразились в знаковых героинях: Гульнара, Федерика, Амнерис. Новаторством оперных постановок стала партия этой яркой и страстной героини «Набукко». Явно прослеживается преемственность интонаций — то, что было характерно для царствующего Навуходоносора, становится присуще и для царицы Абигайль. Напевность и мелодичность слышаться в сцене предсмертного раскаяния девушки. Композитор в ее речь вводит краткие фразы и выразительные паузы, что делает прощание проникновенной сценой.

Значимое место в опере занимают хоровые партии. Хор является в каждой важной сцене — это дает всей постановке библейскую возвышенность, значительность. Главные герои Фенена и Измаил по замыслу Верди намеренно лишены сольных номеров. Любой поворот событий получает оценку хора при его непосредственном участии в действии. Хор передает настроение всей сцены и от этого звучит то возвышенно сурово (молитва иудеев), то беспокойно (взятие Иерусалима), то яростно с фанатизмом (обвинения иудеев в предательстве Измаила). Самый знаменитый хор пленных иудеев Va pensiero. Он стал образом борьбы за свободу, песней революции.

 

Постановки

Набукко

Триумфальное шествие «Набукко» прошлось по Европе. Вслед за Миланом оперу ставят в 1843 году в Вене, затем в 1844 году в Берлине, эстафету перехватил Париж, где французы аплодировали бессмертному произведению в 1845 году.

Впервые в России «Набукко» Верди был предъявлен публике в 1851 году в Мариинском театре. Но позже постановка не обновлялась и в иных театрах империи не ставилась. Хотя в 1847 году одесситы увидели оперу в исполнении итальянской труппы.

Отечественная сцена, Большой театр, представила творение Верди в 2001. Затем оперу о вавилонском царе ставил Татарский театр имени М. Джалиля в 2003 году. Мариинский театр совместно с Геликон-Опера поставили спектакль в 2005. А в 2006 в Москве состоялась премьера «Набукко» в «Новой опере».

Помимо театральных постановок «Набукко» поставлен как фильм-опера. Впервые в 1985 году такой проект воплотил итальянский режиссер Брайан Лардж. Сегодня мы можем увидеть масштабное действо в постановке театра Метрополитен Опера. Премьера состоялась в январе 2017 года.

 

Опера «Набукко» стала символом возрождения, надежды на будущее. Не зря её популярность изменчива — появляется в накал политических страстей, и спадает в относительно ровные исторические периоды. Это музыкальное произведение ассоциируется с надвигающимися грандиозными переменами в обществе. В этом мистическая загадка сочинения.

 

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:


Джузеппе Верди «Набукко»