Н.А Римский-Корсаков «Испанское каприччио»

 

Испанское каприччио

Испанский стиль в творчестве русских композиторов невозможно обойти стороной. Он находит отражение в замечательных увертюрах Глинки и даже в знаменитом Лебедином озере Чайковского. В музыке Римского-Корсакова тоже есть произведение, вдохновленное народным творчеством и бытом этой страны. Это «Испанское каприччио» - оркестровая сюита в 5-ти частях.

Историю создания сюиты «Испанское каприччио», содержание произведения и интересные факты читайте на нашей странице.

 

 

 

История создания

В 1886-87 годах Николай Андреевич Римский-Корсаков пишет фантазию для скрипки с оркестром на мотивы двух русских народных мелодий. Согласно записям в «Летописи моей музыкальной жизни» (автор которой сам Римский-Корсаков), композитор остался доволен получившейся «виртуозной пьесой» и решил сочинить ещё одно скрипичное произведение – уже с вариациями на испанские темы.

Однако наброски сочинения пришлось отложить: в 1887 году скоропостижно умирает великий композитор Александр Порфирьевич Бородин. Глазунов и Римский-Корсаков разбирают летописи, оставленные другом, и решают привести их в порядок, «докончить, наинструментовать» и подготовить к выпуску в печать наследие композитора. Работы предстояло много: Николай Андреевич занимался оркестровкой оперы «Князь Игорь».

Римский-Корсаков

Но летом 1887 года композитор прерывает работу над оперой и возвращается к наброскам на испанские мотивы. Вместо скрипичной пьесы он решается сочинять произведение для оркестра. Новая пьеса получила название «Испанское Каприччио». По замыслу автора, ее оркестровка должна была получиться блестящей, и расчеты оправдались. Ни одну из частей Каприччио немыслимо представить в ином музыкальном изложении – тембры оркестровых инструментов, сольные проведения, аккомпанемент ударных служат не просто украшением пьесы, но отражают сущность самой мелодии.

Весьма успешная премьера Испанского Каприччио состоялась 12 ноября того же года, в Санкт-Петербурге. За дирижерским пультом стоял сам Римский-Корсаков.

 

 

Интересные факты

  • Николай Андреевич ни до, ни после написания Каприччио не бывал в Испании. Об источнике его вдохновения остается только догадываться. Может быть, его вдохновила симфония Лало, а может, легендарные испанские увертюры Глинки. Сам композитор ничего об этом не писал.
  • На репетиции и премьере пьесы присутствовал П.И. Чайковский. Он выразил свое восхищение и даже вручил Римскому-Корсакову венок, подписанный «Величайшему мастеру инструментовки – от искреннего его почитателя». Также Петр Ильич в шутку предложил свое участие в будущих исполнениях «Каприччио»: он собирался исполнять партию кастаньет.

кастаньеты в Испанском каприччио

  • Премьерное исполнение Испанского Каприччио под управлением композитора, по воспоминаниям современников, прозвучало очень ярко и своеобразно. Более убедительного звучания не смогли добиться даже великие мастера того времени – например, Артур Никиш, венгерский дирижер, которого считают основоположником современной школы дирижирования.
  • На музыку из Испанского Каприччио было поставлено несколько одноактных балетов: на сцене Большого театра, в Большом зале Филармонии в Петербурге, а также в Театре Елисейских полей в Париже и на сцене «Балле рус де Монте-Карло».
  • Все темы сочинения взяты из сборника испанских народных танцев Хосе Инсенги «Cantos у bailes populares de Esраса».
  • 2-я и 4-я части Каприччио составляют наибольший интерес с точки зрения изучения испанского стиля в музыке. Именно в них Римский-Корсаков использовал характерные для народов Испании инструменты, гармонические обороты и размеры.

 

 

Содержание

Испанское каприччио состоит из 5 частей и по форме близко к сюите, однако все части произведения исполняются без перерыва (кроме первой, которая отделяется от остальных генеральной паузой). Части сами по себе являются самостоятельными законченными эпизодами, но объединены по смыслу: за основу взяты темы испанских народных танцев.

Испанское каприччио содержание

Первая часть – Alborada (Альборада). В традициях испанских народов это наигрыш на волынке или свирели, под аккомпанемент тамбурина, которым пастухи встречают рассвет. За основу темы композитор взял подлинную мелодию провинции Астурия из сборника Хосе Инсенги. Римский-Корсаков сохранил и своеобразный ритмический рисунок наигрыша: он свободный, имеет маршево-танцевальный характер. Альборада воплощает образы рассвета, утренней зари. Так же ярко, как восход солнца, начинается первая часть Каприччио: звучит оркестровое tutti. Затем стремительная и блестящая мелодия сменяется перекличкой оркестровых групп. Постепенно музыка отдаляется и затихает - Альборада заканчивается генеральной паузой.

Вторая часть – Variazioni (Вариации). Тема Вариаций контрастирует с яркой и праздничной мелодией Альборады. Вариации построены на Вечернем астурийском танце, который имеет умиротворенный, пасторальный характер. Однако даже в медленном танце происходит соревнование медных духовых инструментов и виолончелей, что придает Вариациям драматический оттенок. Аутентичной получилась перекличка английского рожка и валторны во втором проведении. Страстно и патетически звучит последняя вариация темы – вторая часть завершается оркестровым tutti. Но финальные аккорды снова затихают где-то вдали.

Третья часть – вновь сверкающая и быстрая Alborada. Здесь Римский-Корсаков возвращается к теме первой части. Но это совсем другая Альборада: изменилась тональность, увеличилась тембральная насыщенность. Вместо сольных перекличек звучит более яркая оркестровка. Римский-Корсаков признавал эту часть Каприччио самой удачной.

Четвертая часть - Scena e canto Gitano (Сцена и песня гитаны, Цыганская песня). В этой части раскрывается неотъемлемый цыганский элемент испанской культуры. Начинается она с соло барабанов и призывных фанфар. Далее играет скрипка - инструмент, неразрывно связанный с цыганской темой в Западной Европе 19-го века. После соло флейты, кларнета и загадочной арфы начинается зажигательный танец цыганки, тема которого также взята из сборника Инсенги.

Заключительная, пятая часть – общий танец Fandango asturiano (Астурийское фанданго). В нем, как в финальном аккорде сюиты, звучат все предшествующие темы. Часть начинается с tutti, затем следует причудливый водоворот переплетающихся соло, а в самом конце звучат мелодии цыганской гитаны и, наконец, мощная, стремительная Альборада завершает Испанское Каприччио.

Н.А Римский-Корсаков «Испанское каприччио»

 

Элементы испанского стиля в произведении

Наибольшую «испанскость» принято приписывать Вариациям и мелодии гитаны в 4-ой части сюиты.

Во второй части (Вариациях) присутствуют основные черты испанского стиля: во-первых, размерность – 3/8. Также в основной теме встречаются характерные синкопы. Наконец, в завершении темы понижаются шестая и седьмая ступени. Соответственно, можно говорить об использовании фригийского лада, столь характерного для народной испанской музыки.

Четвертая часть (Цыганская песня) говорит сама за себя: в ней маркером является цыганский элемент. Помимо отсылки к культуре кочевых народов, в четвертой части присутствуют плагальные гармонические обороты и использован фригийский лад (во второй части темы понижаются вторая и третья ступени).

 

 

«Испанское каприччио» рисует радостные картины испанского быта, природы, отражает культуру и национальный характер этой страны. Это уникальное произведение открывает Римского-Корсакова как гениального мастера оркестровки и позволяет назвать его одним из родоначальников русской симфонии.

 

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:


«Испанское каприччио» Римского-Корсакова